ВВЕДЕНИЕ
ТЕРМИНЫ
УРОКИ
ДИАЛОГИ
СПРАВКИ
ЭССЕ
ТЕКСТЫ
OTHERS
КОКОРО
СТАТЬИ
НОРЁКУ
ВОПРОСЫ
СОФУТО
LINKS
КНИГИ
ФОТО
ВЗГЛЯДЫ
ЧАТ
ЯПОНИЯ
ЖАКОВ
ВНАЧАЛО
Написать срочно автору!

АЛЫЕ ЛИСТЬЯ КЛЕНА

Александр Сивухин
Хайку и танка для самостоятельного чтения на японском языке

ЧАСТЬ 8

29.=========================

川淀や
泡を休むる
葦の角
Речная заводь...
Около отростка камыша
останавливается пена. (Саруёси)
川淀や
泡を休むる
葦の角
Kawa yodo ya
Awa wo yasumuru
Ashi no tsuno (Saruyosi)
Как в заводи речной
Я пеной отдохну
У камыша забывшись...

Я наблюдаю, как течение несет речную пену, но там где заводь и растет камыш, теченья нет и пена, собираясь, долго остается там, и как бы отдыхая, ждет меня...

よど【淀・澱】
(ёдо) заводь;

あわ【泡】(ава)
пена, пузыри пены; пузырь;

やすむ【休む】
(ясуму) отдыхать;

あし【蘆・葦】
(аси) тростник японский;

つの【角】
(цуно) рог, рога; усики, бахрома

30.=========================

止まりても
翼を動く
胡蝶かな
O, бабочка! Ты вся в движении:
даже когда ты сидишь,
твои крылышки трепещут! (Рюбай)
止まりても
翼を動く
胡蝶かな
Tomarite mo
Tsubasa wo ugoku
Kochoo каnа
Сидит она неподвижно,
Но крылья дрожат
У бабочки той, разве не чудо?...

とまる【止まる】
(томару) останавливаться;


(мо) союз и, тоже;

つばさ【翼】
(цубаса) крылья;

うごく【動く】
(угоку) двигаться;

こちょう【胡蝶・蝴蝶】
(котё:) бабочка;

 

31.=========================

見し夢の
覚めても色の
杜若
Сон, который я видела,
прекратился, но ирис сохраняет еще
свою окраску. (Сюсики)
見し夢の
覚めても色の
杜若
Mishi yume nо
Samete mo iro no
Kakitsubata...
Вот сны мои
Опять закончились
Цветные как всегда...

みせる【見せる】
(мисэру) показывать, давать смотреть;

ゆめ【夢】
(юмэ) сновидение, сон;

さめる【覚める】
(самэру) проснуться;

やしろ【社】
(ясиро) [синтоистский] храм.

かきつばた【杜若・燕子花】
(какйцубата) ирис-касатик гладкий, ирис японский

 

32.=========================

夏草や
兵共の 
夢の跡
Травы лета !
Вы следы
снов воинов. (Басё)

夏草や
兵共の 
夢の跡
Natsu gusa ya
Tsuwamono tomo no
Yume no ato(Basyo)
Летняя трава
Помнит воинов и
Хранит их снов следы

なつ【夏】
(нацу) лето;

くさ【草】
(кўса) трава;

つわもの【兵・兵者】
(цувамоно) воин.

ともに【共に】
(томо ни) вместе;

ゆめ【夢】
(юмэ) сон; мечта;

あと【跡・迹】
(ато) 1) след, отпечаток;

 

0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9
продолжение следует
Copyright © 2011-2012 Александр Сивухин
Copyright © 2000-2012 Александр Вурдов